Colofon:
Het Berichtenblad is een
uitgave van het bestuur van de Nederlandse Stichting ‘Het Evangelie in
Spanje’ die beoogt de zaak van het
Evangelie in Spanje - in nauw
overleg met de Spaanse Evangelische kerken zelf - vanuit de wijde kring der
Nederlandse Protestantse kerken naar beste krachten te bevorderen.
Eindredactie:
G.A. Voerman - van Haselen
Geertebolwerk 25 3511
XA Utrecht
info@evangelie-in-spanje.nl
website:
www.evangelie-in-spanje.nl
RSIN 8075.13.507
MEDEDELINGEN VAN DE
ADMINISTRATIE
Vriendelijk verzoeken wij u
adreswijzigingen door te geven aan:
Geertebolwerk 25, 3511 XA Utrecht.
Voor uw medewerking zeggen wij u hartelijk dank.
BIJDRAGEN
Bijdragen voor ons werk onder
vermelding van bestemming zien wij graag tegemoet op
bankrekening NL58
ABNA 0456774068 of op
NL46
INGB 0000315800,
beide
ten name van ‘Het Evangelie in
Spanje’ te Zeist.
Van
de redactie.
Onze
redactie is even erg ‘onderbemensd’, want er is veel ziekte. De Voorzitter
wordt, na enkele riskante operaties, gerevalideerd, en ook zijn vrouw is ziek.
Gelukkig konden zij Kerst thuis vieren!
De
Penningmeester en zijn vrouw hebben nog steeds medische problemen en zien beiden
een ingrijpen tegemoet, maar ook zij zijn dankbaar voor de situatie zoals die
dankzij Gods goedheid nu is. Hun dochter, wier gezondheid de afgelopen jaren
zorgelijk was, begint nu voorzichtig weer te werken. J
Uw secretaris is alleen maar uitgeput na 7 jaar mantelzorg, en mevrouw Poortman
had dit jaar de handen vol met een zaak die nog in de opstartfase is, en haar
gezin. Maar wij doen ons best. Wel
zoeken we dringend naar mensen die ons bestuur kunnen versterken!!!
Meditatief
moment
Kom Heer Jezus, kom!
Inhoudsopgave:
Het
onwaardig begraven van Protestanten in Málaga en omgeving.
Ook
op de andere school, het Colegio
Juan de Valdés, is van alles te doen. Een van de leerlingen heeft
een 3D bouwtekening van de school gemaakt, die je rond kunt draaien. Die staat
op de facebookpage van de school. Ze gaan echt met hun tijd mee! https://www.facebook.com/colegio.juandevaldes.es/videos/158799628404407/
Die is dit jaar voor de vluchtelingen die vanuit Honduras en heel Zuid-Amerika
op weg zijn naar een leefbaar leven richting Noord-Amerika. De
caravaan van de waardigheid,
is het thema.
De Presbyterian Disaster Assistance heeft zich voor hen ingezet. Zowel
materiele hulp, als juridische bijstand, en wat er verder maar nodig is,
proberen zij te bieden. Via de PDA zet de I.E.E. zich voor deze vluchtelingen
in. Een mooi gebaar! Juist omdat deze mensen zo absoluut niet welkom zijn in het
‘beloofde land’…
Ook Jezus en Zijn ouders moesten vluchten. Dat
vergeten zij niet.
Zondag
23 dec. 2018 was een belangrijke dag voor de Protestantse gemeente van Menorca.
(I.E.E.) Toen vierde men de 150ste verjaardag van deze gemeente op
het eiland, die in 1868 werd gesticht door Francesc Tudurí de la Torre, een in
1826 geboren Mahonees.
De eerste kerkdienst werd gehouden aan de Carrer de Gràcia in Mahon.
De plaatselijke krant deelde ook mede dat de stad een straat heeft vernoemd naar
ds. Francesc Tudurí, en dat de gemeente deze gebeurtenis beleefde als een
historische dag!
Soli Deo Gloria.
“De
Waarheid zal jullie vrij maken.” (Johannes
8:32)
Het is Kersttijd en we verheugen ons op het vieren, de ontmoetingen en de
herinneringen, en we voeden onze hoop met vernieuwde dromen. Maar we laten ons
niet misleiden! Als christelijke mannen en vrouwen hebben we genoeg strijd
geleverd, om het geloof als slechts versiering van het leven te aanvaarden.
Wij
zijn in feite strijders voor een boodschap, voor een Woord!
Johannes
vertelt dat Jezus tegen Zijn volgelingen zei: “Als jullie in Mijn Woord
blijven, zullen jullie de waarheid kennen, en die zal jullie vrij maken!” We
moeten Gods waarheid vieren: het Goede Nieuws van Kerstmis, de manier waarop God
ons wil vernieuwen, zodat we niet onverschillig wegkijken van onrecht en
ongelijkheid kijkt.
Laten we ons als volgelingen van Jezus inzetten met een volhardend en koppig geloof om ons niet te laten besmetten door de negatieve elementen van onze tijd. De Waarheid zal jullie vrij maken!
Ds. Marta López Ballalta, (2e
van links op voorste rij)
vice-voorzitster van de I.E.E. sprak vanuit de visie van een minderheidskerk; ze
gebruikte het voorbeeld van ds. Manzanas en legde uit dat er gediscrimineerd
wordt in het recht op ‘AOW’. In een dergelijke situatie moet een kerk werken
voor recht en gerechtigheid, zei ze.
De IERE dateert van 1880 en wil de voortzetting zijn van de oude Iglesia Hispana,
met een liturgie die deels geënt is op de Middeleeuwse Mozarabische ritus.
Een of twee keer in het jaar wordt die ritus helemaal gevolgd. Toen ze zich in
1880 afscheidden van de latere I.E.E. zocht men de eigenheid vooral in het
zingen van originele Spaanse liederen, en niet in vertaalde West-Europese
Protestantse liederen die de I.E.E. gebruikte. De Anglicaanse invloeden via
Gibraltar zijn de laatste tientallen jaren meer en meer omhelsd, en nu
afficheert men zich als Iglesia Anglicana en
España. De website heet nu https://anglicanos.es/
en laat zien dat er 33 kleine en een grote gemeenten zijn door heel het
land. De huidige bisschop Don Carlos López Lozano is heel actief en bezoekt
zowel de gemeenten als allerlei activiteiten in het buitenland, zowel de
Anglicaanse, als de Oud-Katholieke. Via de Oud-Katholieke kerk beroept men zich
er op te staan in de apostolische successie. D.w.z.: de bisschoppen staan in de
lijn van de directe opvolgers van de Apostelen.
Vanuit Madrid, waar de kathedraal staat, wordt elke week een ‘Hoja’,
een blaadje verstuurd, met de teksten voor de zondag, vaak met de te zingen
liederen, en met allerlei nieuws.
Een bijdetijdse manier om contact te houden!
______________________________________________________________________________________________
Koning
Felipe VI heeft ook dit jaar op kerstavond het Spaanse volk toegesproken. Nadat
de Kersttoespraak in 2017 voor veel ophef zorgde vanwege de problemen in
Catalonië, heeft de Koning dit jaar zich terughoudender opgesteld.
De belangrijkste boodschap voor de
politici was dat er gezocht moest worden naar coëxistentie en respect voor de
grondwet. Voor de mensen die in moeilijke omstandigheden was er begrip, en er
was troost voor slachtoffers van partnergeweld, en voor jonge werk- en
woningzoekenden.
De meeste politici konden wel (enige) waardering opbrengen voor de
kerstboodschap van de koning.
De 10 minuten durende uitzending begon om 21.00 uur (20.00 uur Canarische
Eilanden) en werd op vrijwel alle Spaanse televisiekanalen uitgezonden behalve, zoals
elk gewoonlijk, op het Catalaanse TV3.
__________________________________________________
Op
6-12-1978, 3 jaar na het overlijden van Franco, en nu 40 jaar geleden, is de
huidige Grondwet aangenomen, en sindsdien niet of nauwelijks gewijzigd. Dit feit
moest gevierd! Er waren toespraken in het Parlement, en ook de koning sprak er.
Hij meende dat de grote bijdrage van deze Grondwet was, dat dit de eerste was
die de Spanjaarden niet verdeelde, maar verenigt, als gevolg van overeenstemming
en consensus. ‘Onze democratie is stevig en geconsolideerd. Er is geen weg
terug,’ voegde hij eraan toe. Veel Spanjaarden vinden wel dat er kleinigheden
gemoderniseerd moeten worden, dus voor we tien jaar verder zijn, zal dat wel
gebeuren. Ultra-rechts wil heel veel schrappen, maar ze hebben geen meerderheid.
Radio en Televisie besteedden veel aandacht aan het jubileum, maar de gewone
man... die denkt er het zijne of het hare van. Hoe dan ook: de dag is met veel
tam-tam gevierd.
Ook de kinderen van de school El
Porvenir deden mee aan een hardloopwedstrijd ter gelegenheid van de
verjaardag van de Grondwet. Ze hebben verschillende afstanden gelopen, en deden
het goed! Ze hadden een fijne morgen, en vormden een geweldige ploeg!
‘Ze
werden tot 1830 ’s nachts aan het strand begraven, rechtop, met het hoofd
ontbloot, en ten prooi aan honden en zeevogels. Maar in dat jaar legde de Britse
Consul de hand op een stuk land, en op genoeg financiën een een Engelse
begraafplaats te laten bouwen’, schrijft Pilar R. Quirós van
DiarioSur (Málaga).
‘Menig
Engelse Lord zal bij een kopje thee met koek, en zich warmend aan het haardvuur,
het bericht gelezen hebben dat Mr. Hole, de hoogsteigen secretaris van de
Ambassadeur van Groot Brittannië, overleden was, en dat zijn lichaam met kist
en al in de zee was gegooid’. Zo begon de verschrikkelijke geschiedenis,
zowaar als ik leef, die Enrique Girón en Andrés Arenas van het Instituut
Vicente Espinel, op schrift stelden, om het trieste einde bekend te maken van
alle varianten Protestanten, (voor de Malagueños ketters) in ‘t jaar 1622.
Het
ergste is nog, zoals de Hispaniste Marjorice
Grice-Hutchison in een heerlijk boekje uitlegt, uitgegeven door de Stichting
Engelse Begraafplaats van Málaga, dat vissers, uit angst dat hun
vangsten te lijden zou hebben, van het feit dat er een kist met een ketter in
het water lag, die (ketter) weer terug op het land gooiden, zodra de ambassadeur
na de zee-begrafenis vertrok. Stel u het zich even voor!!!
In
feite vonden dergelijke situaties niet alleen in Málaga plaats, maar in het
hele land. Niemand wist wat te doen met de lichamen van niet-katholieken. Voor
het Spanje van die tijd was het natuurlijk ondenkbaar dat ze in de zelfde
heilige aarde zouden rusten als de Rooms-Katholieken die in de apostolische
successie deelden!
De begrafenis van de secretaris van de
ambassadeur met kist en al, was een grote uitzondering, want normaal
begroef men de Engelsen en de aanhangers van andere godsdiensten in het (volgens
het wapenschild) zeer gastvrije Málaga op een afschuwelijke manier.
Omdat ze niet bij daglicht begraven mochten worden, moest men de lichamen ‘s
nachts naar de kust brengen, waar men ze rechtop begroef, met het hoofd
onbedekt. Daar bleven de lichamen terwijl de golven vrij spel hadden, zodat ze
op zijn best de zee in gesleurd werden, op zijn slechts werden ze door de honden
opgegeten. Het strand was toen nog geen plek voor een uitje! Eerder de plek waar
afval werd gestort en afgedankt huisraad terecht kwam. Een ontluisterend
gezicht.
Oliver
Cromwell eiste bij gelegenheid van de Keizer van Spanje dat deze een (Vriendschaps-
en Handels)Verdrag zou onderte-kenen, waarvan art. 35 behelsde:
‘Dat er een fatsoenlijk terrein moest komen waarde onderdanen van de Koning
van Groot Brittannië begraven zouden worden, als ze zouden overlijden op het
grondgebied van de koning van Spanje.’
Spanje moest daar grond voor afstaan in de streken waar Engelse onderdanen
woonden. Men vond hen met name in Sevilla, San Lúcar, Cádiz en Málaga. In de
laatste plaats kwam er in 1816 een nieuwe Engelse consul, William Mark, dus al 2
eeuwen na de ‘begrafenis’ van die secretaris, waarmee dit verhaal begon.
Hij
wandelde nl. wel eens met zijn gezin langs het strand, en zag met eigen ogen hoe
het er daar aan toe ging. Hij besloot er iets aan te doen, en zorgde dankzij
zijn grote welbespraakt-heid dat hij een terrein in Málaga kreeg, waar hij een
Engelse begraafplaat mocht laten inrichten. Allereerst bereikte hij dat de
betrokkenen bij het Consulaat overdag begraven mochten worden, en in 1830
was de Engelse begraafplaats een feit.
De
eerste van Spanje, volgens de journaliste, maar in feite is die van 1747 in
Puerto de la Cruz in Tenerife officieel de oudste. Onofficieel werd die
al sinds 1680 gebruikt.
Dit
jaar is het 43 jaar geleden dat generaal Francisco Franco, El
Caudillo (de leider) of el Generalísimo in 1975 overleed. Hij regeerde van 1939
tot zijn dood als dictator over Spanje. Al is Franco nu al 43 jaar weg,
voor velen in Spanje leeft zijn gedachtengoed voort, en het land is nog lang
niet van hem af. De problemen in Catalonië van de afgelopen tijd en het
feit dat de linkse regering in Spanje van plan was het lichaam weg te halen uit
de Valle de los Caidos, liet de discussie over Franco, zijn nalatenschap aan
Spanje, en over de (toekomstige) plaats van het graf van Franco weer in alle
hevigheid losbarsten.
Levensloop.
Franco werd 4-12-1892 geboren in El
Ferrol, een belangrijke havenstad van de Spaanse marine in Galicië. De
familie had banden met de marine. Maar het gezin was niet gelukkig. Zijn vader
was aan de drank en had relaties met andere ‘dames’. Zijn moeder was erg
vroom en nogal kleinburgerlijk. Bij de ruzies thuis koos de jonge Francisco
partij voor zijn moeder. Dat kleurde zijn latere keuzes voor de RKkerk als een
belangrijke steunpilaar in de Staat. Hij leefde preuts en,om zich af te zetten
tegen zijn vader, een marineman, besloot Franco om in 1907 bij het leger
te gaan. Daar maakte hij een bliksemcarriére, met name in de Rif-oorlog (1909
– 1927). Franco deed het hier goed en ging bij de pas gevormde Regulares:
Marokkaanse troepen met Spaanse officieren. In 1920 werd Franco onderbevelhebber
in het net opgerichte Spaans Vreemdelingenlegioen. Dat bestond
grotendeels uit avonturiers en misdadigers die vaak erg bruut optraden tegenover
de burgerbevolking. Terreur werd een onderdeel van de tactiek van het Legioen.
Op
24 juli 1921 leed het Spaanse leger een zware nederlaag tegen de Rif-stammen. Na
een geforceerde mars van drie dagen redde het bataljon legionairs van Franco de
stad Melilla. Hierdoor kreeg Franco nationale roem. Hij vroeg zelf om
overplaatsing naar Oviedo. Daar werd hij ontvangen als een held en kreeg hij
toegang tot de hogere kringen. Later werd hij hoofd van de Militaire Academie
van Zaragoza.
In
1931 viel de monarchie en werd opgevolgd door de Republiek. Die sloot Franco’s
academie. Hij werd op non-actief gesteld maar bleef trouw aan de regering. Hij
kreeg een commando-positie in La Coruña en daarna het militair bevel over de
Balearen, een positie die eigenlijk zijn rang te boven ging.
Op
5 oktober 1934 brak een linkse revolutie uit, gesteund door communisten
en anarchisten. In de meeste gebieden werd deze revolutie neergeslagen, maar in
Asturië hield ze stand, geleid door de anarchistische vakbond van de
mijnwerkers. De nieuwe Minister van Oorlog gaf Franco het commando om deze
opstand neer te slaan. Franco gebruikte zijn Marokkaanse troepen van het Spaans
Vreemdelingenlegioen als speerpunt.
Na
twee weken van zware gevechten werd de opstand neergeslagen. Naar schatting
vielen er tussen de 1.200 en de 2.000 doden – aan beide zijden – bij het
neerslaan van de revolutie. Enige tijd hierna werd Franco hoofd van het Spaanse
Vreemdelingenlegioen in Afrika.
Franco zelf had geen geld, maar uiteindelijk zou Franco uit het buitenland grote economische en ook diplomatieke hulp krijgen waardoor hij op 18 juli 1936 de Spaanse burgeroorlog kon beginnen. Als eerste wilde hij de macht in Spaans-Marokko krijgen. Dankzij Hitler en Mussolini kon Franco vervolgens de troepen van Marokko over brengen naar Spanje.
Hij vertrok uit het Zuiden met 15.000
soldaten via Extremadura en Toledo naar Madrid, waar de macht zetelde. Maar bij
Toledo verloor Franco veel soldaten, zodat de aanval op Madrid werd uitgesteld.
Vanaf dat moment zou Franco de militaire operaties persoonlijk leiden. Franco
kreeg echter alleen maar militaire steun van het fascistische Duitsland, Italië
en Portugal.
Nazi-Duitsland
stuurde het Condor-Legioen en dit leidde tot het door Picasso zo aangrijpend
geschilderde bombardement op Guernica.
Hoewel
de staatsgreep van Franco slaagde, doordat hij in de burgeroorlog
de overwinning wist te halen, bleef hij met zijn regime in de jaren erna
een waar terreurbeleid voeren.
Iedereen die ook maar iets te maken gehad zou kunnen hebben met
liberale of communistische partijen dan wel deze ideologieën werd bloedig
vervolgd.
De Protestanten waren verdachte nummer 1, omdat ze tijdens de Republiek
enige godsdienstvrijheid
hadden gehad. Die was voor de erg Roomse Franco onbespreekbaar; en die vrijheid
wilden ze natuurlijk houden, dus moesten ze wel communist zijn of
liberaal. Voor een deel ging dat mogelijk op, maar de meeste mensen die werden
vermoord of opgepakt, hàdden helemaal niets met politiek. Honderdduizenden
mensen werden zonder of d.m.v. een summier proces ter dood veroordeeld en geëxecuteerd.
Tot aan Franco’s dood in 1975 bleef het anti-franquistische verzet daarom
actief.
De
tweede wereldoorlog
Franco
had zich wegens de ontvangen hulp in de burgeroorlog positief opgesteld t.o.v.
Duitsland en Italië. Maar Hitler bleek niet bereid Franco veel toezeggingen te
doen en omgekeerd beloofde Spanje slechts tot de As toe te zullen treden op een
moment dat het Franco uitkwam. Hij wilde liefst neutraal blijven, maar toen hij
in 1943 zag dat de geallieerden terrein wonnen en Duitsland verloor, zocht hij
aansluiting bij de geallieerden, die hem overigens niet vertrouwden.
Na
de Tweede Wereldoorlog voer Franco een andere koers. Allereerst werd in 1947 de
monarchie in naam hersteld. Spanje was weer een koninkrijk, zonder een
koning. Franco gebruikte de Koude Oorlog om bondgenoot van de Verenigde Staten
te worden, die daar wel militaire bases konden gebruiken. Maar de Europese
bondgenoten verhinderden Spanje lid te worden van de NAVO! Ook de EEG eiste dat
Spanje pas lid van Europa kon worden als het volledig democratisch werd en de
overige voorwaarden van de EU vervulde!
Onder
Franco’s bewind werd iedere vorm van oppositie hardhandig de kop ingedrukt. De
iets toegenomen welvaart in de jaren zestig leidde tot een nieuwe middenklasse,
die naast economische ook meer politieke vrijheid ging eisen; en de laatste vijf
jaar nam de kritiek op Franco sterk toe. Toen Franco in 1975 overleed, kwam een
eind aan het laatste niet-communistische totalitaire regime in Europa.
Zijn
opvolging had Franco zelf
voorbereid. In 1973 had hij de dagelijkse leiding van de regering al
overgedragen aan een premier: Carrero Blanco, maar deze kwam zes maanden later
bij een grote aanslag door de ETA om het leven. Een keerpunt in het Baskisch
verzet!
Franco
werd begraven in de Valle de los Caídos, zo’n 40 kilometer ten
noordwesten van stad Madrid. In 1940 (een jaar na het einde van de Spaanse
Burgeroorlog 1936-1939) besliste de junta o.l.v. dictator Franco tot oprichting
van een monument ter ere van de slachtoffers van deze oorlog, waar Franco
zelf t.z.t. ook begraven zou kunnen worden.
Het
is een massaal gebouw; de bouw startte in 1941 en duurde tot 1959. Voor een
groot deel door dwangarbeid van tegenstanders van het régime. Velen stierven
er, want de omstandigheden waren erbarmelijk. Ook zij werden er, vaak anoniem,
begraven. Op dit moment proberen nabestaanden hun familieleden ‘thuis’ te
krijgen. Vlakbij het altaar in de kerk bevindt zich het graf van Francisco
Franco.
Het is een grote, vlakke, zwart marmeren plaat. Die is in feite nog vrij
bescheiden...
Protestanten vermijden de Valle, anderen gaan er heen om (onopvallend) de
voet op de marmeren plaat te zetten, een klein gebaar van triomf.
Al
jaren is er sprake van dat dit graf daar weggehaald zou worden. Onder de
regering Zapatero klonken de eerste geluiden, maar toen de PP weer aan de macht
kwam, verstomden die. Als het aan de huidige regering ligt, zullen de resten van
Franco nu echt verwijderd worden.
Het
proces is in werking gesteld, waardoor de discussie over Franco (bewust
of onbewust) weer nieuw leven werd ingeblazen. De geboorteplaats van Franco wil
hem niet hebben, de PP wil hem in de kathedraal van Madrid hebben, vlak naast
het koninklijk paleis, een kleinzoon is een protest tegen de Staat begonnen, en
zowel voorstanders als tegenstanders noemen op wat Franco allemaal wel en juist niet
voor goeds zou hebben gedaan.
In de eerste week van januari 2019 werd bekend dat de kerk de regering de
toegang tot de kerk ontzegt. Wordt vervolgd...
Waarom
zoveel bladzijden vuil gemaakt aan een wrede tiran? Omdat de gevolgen van zijn
daden nog steeds veel pijn doen en aan de andere kant verheerlijkt worden.
Spanje
blijft een diep verdeeld land!
Terwijl
de aanhang van Franco diens ‘daden’ verheerlijkt, wordt er van de andere
kant steeds meer aangetoond wat Franco niet deed, en ik laat u
zo’n lijstje zien:
*
Hij zorgde niet
voor de sociale zekerheid. Die ontstond via
de Commissie voor Sociale Hervormingen van 1883, en is geïnstitutionaliseerd in
1908 door het Instituut voor de Nationale Welvaart.
*
Hij stelde de rechtbanken m.b.t. de arbeid niet in. Die zijn per wet goedgekeurd op 7-5-31
tijdens de Tweede Republiek.
*
Ook waren betaalde vacanties niet
zijn idee: die werden in 1931
vastgelegd
in
de
algemene
arbeidsovereenkomst
voor
allen.
*
Hij heeft het pensioenstelsel niet uitgevonden, dat
dateert ook van de Tweede Republiek in 1931.
*
Hij heeft de industrialisatie ook niet
bevorderd. Pas in 1970 is Spanje terug op het industriële niveau van vóór
1936.
*
Ook zorgde hij niet
voor financiële hulp voor grote gezinnen.
Dat gebeurde al op 21-6-1926.
*
Hij schiep ook niet
de Sociale Huurwoningen, die kwamen tot
stand door de wet op de goedkope huizen van 13-6-1911
*
Franco bevorderde niet
het kapitalisme. Het moderne kapitalisme
(welteverstaan: het politieke liberalisme) ontwikkelde zich in Spanje in de XIX
eeuw.
*
Verenigde Naties. Nee, de VS heeft de toegang van Spanje tot de VN
10 jaar lang geblokkeerd, omdat het een dictatuur was.
*
Het is niet
waar dat hij de economie van het land met 7%
liet groeien. Er was juist een heftige recessie tijdens de oorlog en de periode
van autarkie.
Autarkie of gesloten staatshuishouding (in de economische wetenschap ook een gesloten
economie genoemd) is het (al dan niet economisch) streven zo min mogelijk
afhankelijk te zijn van anderen.) Spanje bereikte het economische niveau van
1934 pas weer in 1976
*
Hij liet Spanje niet achter als de 8ste wereldeconomie,
maar als 12e. Na o.a. China, Canada en India.
*
En ja,
de treinen liepen meestal wel op tijd. Omdat de repercussies niet mals waren, en
ook je gezin konden treffen. Maar er werden daardoor ook grote risico’s
genomen. En er gebeurden onnodige ongelukken.
*
Men zegt
dat vrouwen en meisjes rustig over straat konden lopen. Behalve als ze in de
handen van de Falange vielen. Dan kraaide er geen haan naar… Ze konden (of
durfden) het vaak niet navertellen.
*
Onder Franco was er wel
degelijk werkloosheid. Pas in 1973
begon men het aantal werklozen in Spanje te tellen! Maar 5% van de actieve
bevolking was toen al geëmigreerd. (O.a. naar Nederland!)
*
Franco liet wel
degelijk belastingen betalen. De
hoge lasten van het Franco-regime liepen ook door tot in de Democratie. Het
belastingstelsel was slecht, en men ‘vergat’ hogere belastingen te vragen
van hen die meer bezittingen hadden!
Genoeg hiervan! Over naar vrolijker onderwerpen!
Op internet vonden we lijstjes. Eerst bekende streken:
•
Andalusië – andaluz/za.
•
Aragón – aragonés/esa.
•
Asturië – asturiano/na, astur.
•
Canarische Eilanden – canario/ria.
•
Cantabrië – cántabro/bra, montañés/esa.
•
Balearen – balear, baleárico/ca.
•
Castilla-La Mancha – castellanomanchego/ga.
•
Castilla y León – castellanoleonés/esa.
•
Catalonië – catalán/ana.
•
Extremadura – extremeño/ña.
•
Galicië – gallego/ga.
•
La Rioja – riojano/na.
•
Madrid – madrileño/ña, matritense.
•
Navarra – navarro/rra.
•
País Vasco (Baskenland) – vasco/ca.
•
Murcia – murciano/na.
•
Valencia – valenciano/na.
Dan
provincies (50)
•
Álava – alavés/esa; alavense o babazorro/rra.
•
Albacete – albaceteño/ña o albacetense.
•
Alicante – alicantino/na.
•
Almería – almeriense, urcitano/na.
•
Asturias – asturiano/na, astur.
•
Ávila – abulense, avilés/esa.
•
Badajoz – pacense, badajocense, badajoceño/ña.
•
Barcelona – barcelonés/esa, barcinonense.
•
Burgos – burgalés/esa.
•
Cáceres – cacereño/ña.
•
Cádiz – gaditano/na.
•
Cantabria – cántabro/a, montañés/esa.
•
Castellón – castellonense.
•
Ciudad Real – ciudadrealeño/ña.
•
Córdoba – cordobés/esa.
•
Cuenca – conquense.
•
Gerona – gerundense, gironés/esa.
•
Granada – granadino/na, granadí.
•
Guadalajara – guadalajareño/ña,
caracense, arriacense.
•
Guipúzcoa – guipuzcoano/na.
•
Huelva – onubense, huelveño/ña.
•
Huesca – oscense.
•
Balearen – balear, baleárico.
•
Jaén – jaenés/esa, jaenero/ra, jienense, giennense.
•
La Coruña – coruñés/esa, brigantino/na.
•
La Rioja – riojano/na.
•
Las Palmas – palmense.
•
León – leonés/esa, legionense.
•
Lérida – leridano/na, ilerdense.
•
Lugo – lucense, lugués/esa.
•
Madrid – madrileño/ña, matritense.
•
Málaga – malagueño/ña,
malagués/esa, malacitano/na.
•
Murcia – murciano/na.
•
Navarra – navarro/rra.
•
Orense – orensano/na, auriense.
•
Palencia – palentino/na.
•
Pontevedra – pontevedrés/esa, lerense.
•
Salamanca – salamanquino/na, salmantino, salamanqués/esa, charro/rra,
salmanticense.
•
Santa Cruz de Tenerife – santacrucero/ra.
•
Sevilla – sevillano/na, hispalense.
•
Soria – soriano/na.
•
Tarragona – tarraconense.
•
Teruel – turolense.
•
Toledo – toledano/na.
•
Valencia – valenciano/na.
•
Valladolid – vallisoletano/na,
pucelano/na, pinciano/na.
•
Vizcaya – vizcaíno/na.
•
Zamora – zamorano.
•
Zaragoza – zaragozano/na,
cesaraugustano/na, zaragocí.
De Reina-Valerabijbel heeft ook een interessante connectie met het Nederlandse Lutheranisme.
De Bijbel dankt zijn naam aan de vertaler, Casiodoro de Reina (ca. 1520-1594),
en aan Cipriano de Valera (1532-1602),
die vanaf 1582 deze vertaling reviseerde.
Casiodoro
de Reina was één van de kleurrijkste figuren uit de periode van
de reformatie. Als monnik in de Orde van de Heilige Hiëronymus (O.S.H.) in een
klooster vlakbij Sevilla kwam hij in aanraking met het gedachtegoed van Luther.
Al in 1518/1519 waren Luthers geschriften in het Latijn of in een Latijnse
vertaling bekend in Spanje. Na 1520 zelfs vaak in het Spaans.
In
1557 moest De Reina voor de Spaanse inquisitie te vluchten.
In
1562 werd hij in afwezigheid als ketter veroordeeld en zijn afbeelding in een
auto-da-fé ritueel verbrand. Casiodoro de Reina verbleef in Genève, Londen,
Antwerpen, Frankfurt en Straats-burg, steden die een centrale rol speelden in
het herbergen van religieuze vluchtelingen en die daardoor mee vorm gaven aan de
verschillende stromingen van de reformatie. Van 1578 tot 1585 was hij predikant
van het Franstalige deel van de Lutherse gemeente in Antwerpen. Hij schreef o.a.
een instructie voor de lutherse huiskerken en een catechismus die in meerdere
talen werd gepubliceerd. Toen Antwerpen in 1585 weer onder strikt katholiek
bewind kwam trok hij naar Frankfurt. In de beginfase van de lutherse gemeenschap
in de Noordelijke Nederlanden gaf hij dikwijls van daar uit advies in
theologische kwesties. De Spaanse Reformatiezegel zal volgend jaar dus iemand
herdenken die ook een belangrijke plaats heeft in de geschiedenis van het
Nederlandse lutheranisme.
Prof.
dr. Sabine Hiebsch
Bron:
Nieuwsbrief nr 2, juli 2018 Kooiman-Boendermaker- Luther Stichting.
Dank voor uw bijdragen!
In
totaal werd naar aanleiding van het overlijden van ds. Voerman aan giften €
1.668,50 ontvangen.
Naar
Spanje werd in 2018 overgemaakt de opbrengst van de Diasporacollecte 2017 ad €
623 voor het project El Camino in Alicante.
Als
bijdrage in de predikantstraktementen konden wij het verhoogde bedrag in 2018
overmaken van in totaal € 9.935
Voor
de pensioenen is € 1.045,50 overgemaakt.
Wij
hopen dat u het door uw bijdragen mogelijk maakt om ook in 2019 € 9.000 over
te kunnen maken voor de predikantstraktementen.
Uw
bijdragen kunt u overmaken op bankrekening
NL58
ABNA 0456 774 068 of NL46 INGB 0000 315 800
beide
ten name van Het Evangelie in Spanje te Zeist
G.B.
van Delft
Penningmeester
Voor
2018 was het doel: de predikantspensioenen. Die zijn nog steeds niet behoorlijk geregeld,
ook doordat de Spaanse regering slechts maatregelen heeft voorgesteld, waardoor
de situatie van de predikanten en hun weduwen er in feite niet op vooruit gaan.
Helaas
heb ik bij het vorige Berichtenblad geen apart papier bijgesloten met een
verzoek hiervoor om te collecteren. Als dat de reden is, dat er niets
binnenkwam, dan beken ik schuld. :-(
Het
Bestuur besloot te stoppen met de Diasporacollecte, maar houdt het banknummer
nog wel open voor binnenkomende collecten! Die blijven hartelijk welkom, en we
geven ze graag door!
Juist
omdat de pensioenlasten, en de daardoor opgelopen schulden de afgelopen jaren
steeds meer op het budget van de kerken drukken, komen ook de diaconale
projecten wat in het gedrang.
Met
veel vrijwilligers, en bewonderenswaardige professionaliteit worden heel veel
ballen in de lucht gehouden.
Blijft
U meedoen?
Het is echt héél hard nodig. Nog steeds! GVvH
Que el camino salga a tu encuentro. Que el viento siempre esté detrás de ti y la lluvia caiga suave sobre tus campos. Y hasta que nos volvamos a encontrar, que Dios te sostenga suavemente en la palma de su mano. Que vivas por el tiempo que tú quieras, y que siempre quieras vivir plenamente. |
Moge de weg je verwelkomen. Moge je altijd meewind hebben, en moge de regen zacht vallen op je velden. En moge God je, tot we elkaar wederzien, zacht beschermen in de palm van Zijn hand. Moge je leven zolang als je wilt, en moge je altijd volop willen leven. |
Recuerda siempre olvidar las cosas que te entristecieron, pero nunca olvides recordar aquellas que te alegraron. Recuerda siempre olvidar a los amigos que resultaron falsos, pero nunca olvides recordar a aquellos que permanecieron fieles. Recuerda siempre olvidar los problemas que ya pasaron, pero nunca olvides recordar las bendiciones de cada día. Que el día más triste de tu futuro no sea peor que el día más feliz de tu pasado. |
Denk er altijd aan de dingen te vergeten die je verdriet deden, maar vergeet nooit wat je blij maakte. Denk er altijd aan de valse vrienden te vergeten, maar vergeet nooit hen die trouw bleven. Denk er altijd aan de problemen te vergeten die voorbij zijn, maar vergeet nooit de dagelijkse zegeningen. Moge de verdrietigste dag in je toekomst minder naar zijn dan de gelukkigste dag in je verleden. |
Que nunca caiga el techo encima de ti y que los amigos reunidos debajo de él nunca se vayan. Que siempre tengas palabras cálidas en un anochecer frío, una luna llena en una noche oscura, y que el camino siempre se abra a tu puerta. |
Moge het dak nooit boven je invallen, en mogen de vrienden onder je dak je nooit weggaan. Moge je altijd warme woorden hebben op een koude avond, een volle maan in een donkere nacht, en moge de weg altijd uitkomen bij jouw deur. |
Que vivas cien años, con un año extra para arrepentirte. |
Moge
je honderd jaar leven, en nog één jaar extra om tot bezinning te
komen. |
Que el Señor te guarde en su mano, y no apriete mucho su puño. Que tus vecinos te respeten, los problemas te abandonen, los ángeles te protejan, y el cielo te acoja. |
Moge de Heer je bewaren in Zijn hand, en Zijn vuist niet erg dichtknijpen. Mogen je buren je respecteren, de problemen je verlaten, de engelen je beschermen, en de hemel je verwelkomen. |
Que las bendiciones de San Patricio te contemplen. Que tus bolsillos estén pesados y tu corazón ligero. Que la buena suerte te persiga, y cada día y cada noche tengas muros contra el viento, un techo para la lluvia, bebidas junto al fuego, risas para que te consuelen aquellos a quienes amas, y que se colme tu corazón con todo lo que desees. Que Dios esté contigo y te bendiga, que veas a los hijos de tus hijos, que el infortunio te sea breve y te deje rico en bendiciones. Que no conozcas nada más que la felicidad. |
Dat
de zegeningen van Saint Patrick je aan het hart liggen. Dat je zakken
zwaar mogen zijn en je hart licht. Dat het geluk je niet loslaat, en dat
je elke dag en elke nacht je muren mag hebben tegen de wind, een dak
voor de regen, drankjes bij het haardvuur en gelach om degenen die je
liefhebt te troosten, en dat je hart vol is met al wat je begeert. |
Desde este día en adelante, que Dios te conceda muchos años de vida, seguro Él sabe que la tierra no tiene suficientes ángeles. |
Dat God je vanaf deze dag, vele levensjaren geve, Hij weet vast dat er op aarde niet voldoende engelen zijn. |
¡Bendiciones! |
Gezegend
2019! |